Thema: Baudelaire

De verbastering van Baudelaire

‘Er zijn Vlamingen en Walen in België, maar Sire, er zijn geen Belgen’. Die veelvuldig aangehaalde uitspraak, afkomstig uit de brief die Jules Destrée, een linkse Waalse volksvertegenwoordiger, in 1912 stuurde aan de jonge Koning Albert, blijkt met terugwerkende kracht … Lees verder

Categorie: Columns RH | Thema: Baudelaire, België, Mallarmé, vertalen, Vlaanderen

Charles Baudelaire, ‘Bezinning’

Bezinning Wees lief, o mijn Verdriet, probeer tot rust te komen. Je riep om Duisternis; zij daalt neer, zij is daar: Een donker waas heeft van de stad bezit genomen, Dat sommigen de slaap brengt, anderen bezwaar. Terwijl in slaafs … Lees verder

Categorie: Vertalingen MdH | Thema: Baudelaire, poëzie

Charles Baudelaire, ‘Wenken voor jonge letterkundigen’, fragment

IV OVER HET AFKRAKEN Alleen dienaren van de dwaling mogen worden afgekraakt. Ben je sterk, dan graaf je je eigen graf als je de strijd aanbindt met iemand die sterk is; al zijn jullie het op bepaalde punten oneens, bij … Lees verder

Categorie: Vertalingen RH | Thema: Baudelaire, Perlouses

Verstandig is de man die zegt: ‘Ik ben begenadigd’

Charles Baudelaire (1821-1867) was een jonge letterkundige toen hij zijn Wenken voor jonge letterkundigen schreef. De tekst verscheen in L’Esprit public op 15 april 1846, een paar dagen nadat hij vijfentwintig was geworden. Enkele van zijn bekendste gedichten had hij … Lees verder

Categorie: Nawoorden RH | Thema: Baudelaire, Perlouses

Slalommen tussen de registers

Pagina 207: ‘[...] Uiteindelijk zocht ik mijn heil bij Baudelaire. Angst, dood, schaamte, dronkenschap, nostalgie, de verloren kindertijd… enkel onaantastbare onderwerpen, oerdegelijke thema’s. Het was toch wel bizar. De lente, de hitte, al die opwindende grietjes, en ik die daar … Lees verder

Categorie: Recensies RH | Thema: Baudelaire, Haan (M. de), Houellebecq